被指定为国家民俗文化遗产的“旧永真王家童装”

“英真王家童装”(国家级非物质文化遗产)

文化遗产厅(金贤模委员长)将展示朝鲜时代皇室童装文化的“永真王家童装(共9件)”指定为国家民俗文化遗产。

被指定为国家民俗文化遗产的服饰文物是保存在淑明女子大学博物馆的朝鲜时代童装(共9件)。据说金教授于1972年收到了大韩帝国末代皇太子英珍王李恩(李宁,1897-1970)的衣服,作为他与英珍王后李芳子的熟人于1972年为庆祝的礼物他儿子的生日。但是,没有足够的文件和文件知道衣服的主人,而且从衣服的大小来看,无法确定这件衣服实际上是英钦王穿的。尽管有这些限制,“前英真王家的孩子们的衣服”还是被认定为文化财产,因为在朝鲜时代王室孩子们穿的衣服上发现的主要特征得到了很好的体现。

* Jeon (传): Ex) Jeon (传) Gojong Ikseon-gwan, Jeon (传) Gojong Hat, Jeon (传) Hwang Won-sam 皇后, Jeon (传) (传) Queen Dangui 等。

“传英钦王家童装”由沙牛三、长义、杜鲁马吉、净离、沙东麻子子、风车裤、马甲、宝善组成。经专家调查,从归还的“永真王家装服饰(国立故宫博物院所有)”中,与永真王之子李九(李玖,1931~2005)的服装遗物相比, 2009年被日本指定为国家民俗文化财。原来材料、纽扣、图案都非常相似。此外,皇室的童装也因其稀有性而受到评价,因为流传至今的文物并不多。

* 四揆衫:朝鲜时代男孩穿的一种长袍,下摆分为四个宽度。

*氅衣:宽袖、背面或两侧开口的服装

* 风车裤:男孩的裤子通过打开底部更容易小便。

* 国立民俗文化遗产 英真王的家装服饰(共333件):英真王后的妻子李芳子在日本居住期间,自1957年起收藏于东京国立博物馆。 1991年韩日首脑会谈后恢复,现收藏于韩国国立故宫博物院。

特别是▲为了方便孩子们穿着而在粉参下缝制的’Sagyusam and Changui’,在朝鲜王朝时期被皇室和家庭作为石衣或礼袍穿着。, ▲ 用长石带制成的“Durumagi”和“Jeogori”,以及后开式方便如厕的“风车裤”,体现了对儿童的关怀和朝鲜时代童装的特点。▲“背心”无论是手工缝制还是使用缝纫机,都是反映西方文化的涌入导致缝纫方法发生变化的文物,其保存状况良好,已被确认为具有极好的学术价值.

文化遗产管理局计划不断发现和指定值得指定为国家民俗文化财产的服装、家居用品和宗教资料。

© 2021, 편집부. All rights reserved. 모든 콘텐츠(기사)에 대한 무단 전재ㆍ복사ㆍ배포 등을 금합니다.

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

답글 남기기

Back to Top

국내외 포털 본지 기사 읽기

한국문화저널은 교보문고, 아마존에 출판을 지원합니다.

미국 아마존 출판도서 바로가기

제호: 한국문화저널 등록번호: 부산, 아00245 부산시 중구 중구로 61 4F 전관 편집인(청소년보호책임자): 송기송 대표전화: 051 241-1323 ※본지는 신문윤리강령 및 실천요강을 준수합니다. 모든 콘텐츠(기사)에 대한 무단 전재ㆍ복사ㆍ배포 등을 금합니다. [뉴스 미란다 원칙] 취재원과 독자에게는 한국문화저널에 자유로이 접근할 권리와 반론·정정·추후 보도를 청구할 권리가 있습니다. 고충처리인(soobakmu@naver.com)

youtube 채널